REPUBLIC OF CROATIA
Embassy of the Republic of Croatia in the United States of America, Washington DC
hrvatski       
News
Press Releases
Announcements
Speeches and Interviews
HOME Foreign Policy Diplomatic Mission Info Service Consular Affairs About Croatia Links

Cultural Heritage



OLDEST CROATIAN WRITTEN MONUMENTS

Writings association with the literature of the Middle Ages was primarily written in the Glagolitic script and the Old Slavic tongue, which was brought to Croatia by pupils of Cyril and Methodius. The most significant document from that period is the so-called ‘Annals of Father Dukljanin’ (end of 12th century). At the same time, official documents arise, written in the Glagolitic script (the Baška Plate, around 1100; ‘The Vinodol Law’ 1288) in which elements of the national tongue are evident.
The Croatian written laws: Vinodol, Polje, Vrbani and to an extent the whole of the island of Krk, Kastav, Veprinac and Trsat.

The Vinodol LawThe most significant among them is the Vinodol Law from 1288, written in the Croatian tongue and in the Glagolitic script. By the 13th century, the Croatian society was economically and culturally developed, with its own legal standards and traditional rights written for the first time in the native tongue. Also important are the Trogir, Korčula, Poljice and other statues, the Statute of Zagreb’s Kaptol, the first terriers, and in the mid 15th century, the Istrian Proclamation, which was written in the Croatian tongue and Glagolitic script, though its origins stem back to 1325.

The Missal by the Law of the Roman CourtAmong the loveliest and most richly decorated written monuments of the Middle Ages are the missals, the church books written by hand on parchment paper. Missals from the 11th and 12th century have been preserved: the Zagreb missal of Bishop Kažotić from the 14th century, the missal of Prince Hrvoje Vukčič Hrvatinić from 1404, the Trogir, Vatican and Missal of Prince Novak. The latter two, written in Glagolitic script, are considered among the most beautiful missals of the Croatian cultural heritage. Also preserved is the Missal by the Law of the Roman Court from 1483 and its reprint in Senj in 1494, the missal of Juraj from Topusko and Pavao Modrušanin, both from the 15th century. The official Roman missal from 1570 was translated from the Latin by Bartol Kašić.

 
top Ministry of Foreign Affairs and European Integrations of the RC, 2006